Tuesday, December 23, 2008

王文興 讀唐人傳奇(下)

【聯合報╱王文興】 2008.12.23 03:41 am


可界定為「巴洛克式小說」


〈盧頊表姨〉整篇小說的感覺是華麗的,可以界定它為「巴洛克式小說」。閱讀時有什麼華麗的感覺?有哪些因素增加了華麗感?

一、詞藻華麗。狗稱為猧子,而不稱為狗或犬,即為一例。狗名稱為「花子」,視覺上也感覺華麗。

二、生活富裕、場面華麗。大宅與麗人侍婢的陣仗非同一般,相當的華麗。〈董永〉背景是貧窮的鄉村,這裡則是高官、麗人、華服。

三、死而復生。生死變化豐富也是華麗。

四、一人擁有兩種角色也是華麗。花子與麗人的兩個身分,西方文學稱為double identity,或double image,常寫一人兩角,如史帝文生的《化身博士》。

五、對話特別加工,心理描寫細膩,也顯示了華麗。

整體說來,從麗人的角色,可以見到創作上的華麗,無論是性格心理、語言動作、服裝外表,都呈現出華麗的風格。

再從「集體潛意識」(Collective Unconscious)來看這一篇小說,有哪些部分反映了這個概念?

小說中令人難忘的是人類對畜犬的瞭解,這是人類與動物長期相處得到的理解。這篇小說把狗看成姬妾,看成麗人,不正是人類的一種潛意識願望嗎?從這個角度看,這篇小說可歸入下列兩種類型(genre):第一是可歸入心理小說,寫出人對畜犬的心理,把畜犬看成姬妾的心理。第二是動物小說,生動寫出了畜犬的性格——狡黠、嫵媚、無賴、忠義。寫動物小說,性格寫得生動是很重要的。

這一篇小說當成心理小說或動物小說看,都是夠格的。從這兩個方向來欣賞,更可以在故事中找到關鍵句(key sentences)。麗人在冥間初遇夫人的場景,內有最重要的幾句話,即,謂曰:「夫人相識耶?」曰:「不省也。」麗人曰:「某即花子也。」讀到這句話時,可以感覺出在夫人眼裡,麗人一下是人,一下是狗,人像狗,狗像人,人狗難分。而且是從側面寫出,並非直接說出這種感覺,因此,這幾句話的喜劇成分很高。這幾句話最耐人尋味,它既是心理小說的雙重身分描寫,也表達出人類把畜犬當成姬妾的心理。而這幾句話也凸顯了動物與人之間的變形,變形故事在西方古代小說或現代小說中,都是常出現的主題。   (下)


(本文節選自麥田出版社主辦的「王文興詩文慢讀六講」其中第三講,林國卿/記錄)

【2008/12/23 聯合報】